„Er wird der erste Mensch auf dem Mars sein“: So verabschieden sich die Musiker von David Bowie

Bruce Springsteen:

Over here on E Street, we’re feeling the great loss of David Bowie. David was a visionary artist and an early supporter of our music.
Always changing and ahead of the curve, he was an artist whose excellence you aspired to. He will be sorely missed. 

Hier drüben auf der E Street spüren wie den enormen Verlust. David war ein visionärer Künstler und ein früher Unterstützer unserer Musik. Immer in der Verwandlung begriffen und allen Anderen voraus – er war ein Künstler, dessen Exzellenz man immer zu erreichen versuchte. Wir werden ihn sehr vermissen.

Kendrick Lamar:

What a honor, what a soul. David Bowie, Spirit of Gold
Hoping 2 meet u after we heard the news.
At Brock’s house watchin your Doc’s & interviews.
But no lens could ever capture your point of view.

Kanye West:

David Bowie was one of my most important inspirations, so fearless, so creative, he gave us magic for a lifetime.

David Bowie war eine meiner wichtigsten Imspirationen. So mutig, so kreativ, er schenkte uns Magie für ein ganzes Leben.

Iggy Pop:

David’s friendship was the light of my life. I never met such a brilliant person. He was the best there is.

Davids Freundschaft war das Licht meines Lebens. Ich habe nie einen anderen Menschen getroffen, der so begabt war. Er war der Beste.

The Rolling Stones:

The Rolling Stones are shocked and deeply saddened to hear of the death of our dear friend David Bowie. As well as being a wonderful and kind man, he was an extraordinary artist, and a true original.

[Wir] sind erschüttert und sehr traurig, dass unser guter Freund David Bowie gestorben ist. Er war nicht nur ein wunderbarer und lieber Mensch, er war auch ein außergewöhnlicher Künstler, ein wahres Original.

Carrie Brownstein, Sleater-Kinney:

It feels like we lost something elemental, as if an entire color is gone.

Es scheint so, als hätten wir etwas Elementares verloren, als ob eine ganze Farbe verschwunden ist.

Guillermo del Toro:

Bowie existed so all of us misfits learned that an oddity was a precious thing. he changed the world forever.

Bowie existierte, damit wir Außenseiter lernten, dass sonderbar zu sein etwas Besonderes ist. Er veränderte die Welt für immer.

Yoko Ono:

John and David respected each other. They were well matched in intellect and talent. As John and I had very few friends we felt David was as close as family.

After John died, David was always there for Sean and me. When Sean was at boarding school in Switzerland, David would pick him up and take him on trips to museums and let Sean hang out at his recording studio in Geneva.

For Sean this is losing another father figure. It will be hard for him, I know. But we have some sweet memories which will stay with us forever.

John und David respektierten sich gegenseitig. Sie passten gut zusammen, ihr Intellekt und ihr Talent. Weil John und ich nur wenige Freunde hatten, fühlte es sich so an, als ob David mit zur Familie gehörte.

Nach Johns Tod war David immer für Sean und mich da. Als Sean auf ein Internat in der Schweiz ging, holte David ihn von da ab und nahm ihn mit in Museen und zeigte ihm sein Aufnahmestudio in Genf.

Sean verliert nun wieder eine Vaterfigur. Es wird nicht leicht für ihn sein, das weiß ich. Aber wir haben einige schöne Erinnerungen, die uns immer bleiben.

The National:

Impossible to overstate [Bowie’s] legacy and the influence he had on so many musicians including us.

Man kann Bowies Vermächtnis gar nicht überschätzen, und den Einfluss, den er auf so viele Musiker hatte, uns eingenommen.

Ryan Adams:

You made being yourself look so cool. The universe is only as bright as what you showed us. Truly grateful.

Du liest es cool aussehen, einfach man selbst zu sein. Das Universum ist nur so hell, wie du es uns gezeigt hast. [Ich bin] wirklich dankbar.

Pet Shop Boys:

We are all Bowie’s children. He inspired us and changed our lives. Love, gratitude and respect always for him and his work. Our truest condolences and sympathy to his family.

Wir alle sind Bowies Kinder. Er inspirierte us und veränderte unser Leben. Wie lieben, schätzen und respektieren ihn und sein Schaffen. Unsere aufrichtige Anteilnahme gilt seiner Familie.

Edgar Wright:

The only good thing about this morning is playing Bowie at top volume. The music will live forever.

Das einzig Gute an diesem Morgen ist, Bowie auf volle Lautstärke zu drehen. Die Musik wird immer bleiben.

Questlove:

David Has Gone To Mars. Earth Thanks You.

David ist zum Mars weitergezogen. Die Erde dankt dir.

Bernard Sumner:

Very shocked and saddened to watch the news this morning and hear about the death of David Bowie. I always looked up at him and thought yeah – he’s the real deal, indisputably good, a figurehead for a whole host of musicians I’m sure. We’ve lost someone unique who can’t be replaced.

Ich habe immer zu ihm aufgeschaut und hielt ihn für the real deal, unanfechtbar gut, die Galionsfigur einer ganzen Generation, da bin ich mir sicher. Wir haben jemand Einzigartigen verloren, der nie ersetzt werden kann.

Damon Albarn:

He had such a profound effect on my life, I don’t know where to start.

Er hatte einen so entscheidenden Einfluss auf mein Leben, dass ich gar nicht weiß, wo ich anfangen soll.

Joey Santiago:

Wir hatten das Privilieg und die Freude, ihn zu treffen: Er war humorvoll, bescheiden, mühelos authentisch. Er lud uns zum Essen ein, es gab Indisch. Ich saß neben ihm! Ihm gefiel, dass ich einfache Basslines spielte und den Song in den Vordergrund stellte.

Als er bezahlte, sah ich auf seine Kreditkarte. Er wollte wohl, dass wir alle sehen, dass er noch Davy Jones war. Diese Nacht war er Davy Jones. Ich freue mich, einen der nettesten Menschen des Planeten getroffen zu haben. Er wird der erste Mensch auf dem Mars sein.

 

Abonniere unseren Newsletter
Verpasse keine Updates